Vicente Cristóbal López insegna Filologia Latina nell’Universidad Complutense de Madrid. Ha dedicato la sua attività di ricerca alla poesia latina, con particolare riferimento alle questioni mitologiche, allo stile e alla sopravvivenza dei temi classici nella poesia successiva. Ha inoltre tradotto in castigliano, sia in prosa che in versi, i maggiori poeti di Roma antica: Horacio. Epodos y Odas, Madrid 1985; Ovidio. Amores. Arte de amar. Remedios contra el amor. Sobre la cosmética del rostro femenino, Madrid 1989; Ovidio. Heroidas, Madrid 1994; Virgilio. Bucólicas, traducción rítmica, Madrid 1996; Catulo, antología, Madrid 1996; Virgilio, antología, Madrid 2000; La leyenda de Eneas. Adaptación de la Eneida de Virgilio, Madrid 2006; Vestigios de antigua llama. Antología: Virgilio, Horacio, Ovidio, Sevilla 2016.