Emine Bogenç Demirel est professeure, chef de département francophone de traduction et d’interprétation et de programme de doctorat en traductologie interlangues et interdisciplinaires de l’Université Technique de Yıldız à Istanbul. Elle a obtenu son diplôme de doctorat à l’Université Libre de Bruxelles avec une thèse sur La Fonction sociale des objets dans les romans de Robbe-Grillet sous la direction de J. Weisgerber et R. Hyndels. Elle a suivi à Paris les cours de sociologie de la littérature à EHESS. Actuellement, elle enseigne et poursuit ses recherches dans plusieurs domaines comme la traduction technique, la formation des formateurs, les produits traductifs à l’ère digitale, l’image du corps dans l’art et la littérature contemporains et plus spécialement la sociologie de la traduction.Quelques publications : “Pratique réflexive sur la traduction collaborative en ligne en Turquie. 100 % User-made translation”, Revue Parallèles, 2015; “L’intraduisible à l’ère du Web 2.O au sein de la communication juridique et médicale”, Çeviribilim ve Uygulamaları, 2017.