Chiara Tana

Chiara Tana (1978). Traduttrice e docente di lingua spagnola. Laureatasi alla “Sapienza” di Roma, negli ultimi anni della sua formazione realizza esperienze di studio all’estero inerenti due filoni di ricerca: la comparazione del sistema educativo e del contesto pedagogico italiano-spagnolo e l’analisi filologico di alcuni manoscritti della poesia di Miguel de Unamuno.Nel 2004 pubblica l’articolo Il Rosario de sonetos líricos di Miguel de Unamuno in “Rivista di Filologia e Letterature Ispaniche”, a cura di G. di Stefano, n. VII, 2004, ETS. e nel 2005 la collana “Diritto di Stampa”di Aracne Editrice pubblica il suo saggio Miguel de Unamuno e il suo Rosario de Sonetos Líricos.Nel 2005 realizza un tirocinio MAE/CRUI presso l’Istituto Italiano di Cultura di Buenos Aires che si prolunga per sei mesi e l’anno successivo partecipa per il secondo anno consecutivo alla “Feria Internacional del libro, approfondendo ulteriormente la conoscenza degli autori in lingua spagnola e della cultura argentina.Ha tradotto numerosi articoli, romanzi e saggi in lingua spagnola, tra cui Gli esseri felici di Marcos Giralt Torrente (Fazi Editore, 2008), Il viaggiatore di Agartha di Abel Posse, Epitaffio per un impero culturale. Contro vento e marea volume 1 di Mario Vargas Llosa (Scheiwiller Libri, 2011).Attualmente collabora con alcune case editrici italiane come traduttrice letteraria, corretrice di bozze e lettrice e insegna lingua spagnola nelle Scuole Secondarie di Primo Grado.
Contatta Chiara
skypewhatsappsignaltelegramemailmessengerphonemobile
Segui Chiara
facebookinstagramtwitterlinkedinyoutube
Le ricerche di Chiara
orcidscopusresearch gategoogle scholaracademiapubmed
Curriculum di Chiara
CVWikipedia
Pubblicazioni
beautifulminds marchio di Adiuvare S.r.l. Partita IVA 15662501004